|
Two editions of Fleurs du mal were published in Baudelaire's lifetime — one in 1857 and an expanded edition in 1861. "Scraps" and censored poems were collected in Les Épaves in 1866. After Baudelaire died the following year, a "definitive" edition appeared in 1868.
External Links |
Alchimie de la douleur
L'un t'éclaire avec son ardeur,
Hermès inconnu qui m'assistes
Par toi je change l'or en fer
Je découvre un cadavre cher, — Charles Baudelaire
The Alchemy of Sorrow
One man lights you with his ardor,
You have always frightened me,
Through you I change gold to iron
I discover a beloved corpse,
— William Aggeler, The Flowers of Evil (Fresno, CA: Academy Library Guild, 1954) Alchemy of Sorrow
One puts all nature into mourning,
The unknown Hermes who assists
By him, my paradise to hell,
Bidding some dear-loved corpse farewell,
— Roy Campbell, Poems of Baudelaire (New York: Pantheon Books, 1952)
Alchimie de la douleur
one lights thee with his flame, another
o mage unknown whose powers assist
for 'tis through thee I turn my gold
uncover corpses loved of old;
— Lewis Piaget Shanks, Flowers of Evil (New York: Ives Washburn, 1931) |

